You are not logged in.
Pages: 1
# BRAZILIAN PORTUGUESE TRANSLATION
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Dreampeppers99 <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-11 01:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dreampeppers99 <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Creating the selection window
#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:91
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:100
msgid "Nds binary (.nds)"
msgstr "Rom Nds (.nds)"
#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:101
msgid "Nds binary with loader (.ds.gba)"
msgstr "Rom Nds com carregador (.ds.gba)"
#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:102
msgid "All files"
msgstr "Todos Arquivos"
#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:117 ../src/gtk-glade/main.c:532
#, c-format
msgid ""
"Unable to load :\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossível carregar :\n"
"%s"
#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:291
msgid "You don't have any joystick!"
msgstr "Você não tem nenhum joystick!"
#: ../src/gtk-glade/callbacks.c:293
msgid "Can't configure joystick while the game is running!"
msgstr "Não é possível configurar o joystick enquanto o jogo está rodando"
#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:64
#, c-format
msgid "*** Cannot get %s attribute value\n"
msgstr "*** Impossível conseguir o valor %s attribute\n"
#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:158
msgid "*** Failed to create pixmap.\n"
msgstr "*** Falhou ao criar pixmap.\n"
#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:168
msgid "*** No appropriate OpenGL-capable visual found.\n"
msgstr "*** Sem apropiada OpenGL- não encontrada.\n"
#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:181
msgid "Failed to create the GdkGLPixmap\n"
msgstr "Falhou ao criar o GdkGLPixmap\n"
#: ../src/gtk-glade/gdk_3Demu.c:191
msgid "Cannot create the OpenGL rendering context\n"
msgstr "Não pode criar o contexto OpenGL"
#: ../src/gtk-glade/glade-xml.c:113
#, c-format
msgid "could not find signal handler '%s'."
msgstr "não pode encontrar o handler do sinal '%s'."
#: ../src/gtk-glade/main.c:106
#, c-format
msgid "USAGE: %s [OPTIONS] [nds-file]\n"
msgstr "USAGE: %s [OPTIONS] [nds-file]\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:107
msgid "OPTIONS:\n"
msgstr "OPÇÕES:\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:109
msgid ""
" --soft-convert Use software colour conversion during OpenGL\n"
" screen rendering. May produce better or worse\n"
" frame rates depending on hardware.\n"
" \n"
" --disable-3d Disables the 3D emulation\n"
"\n"
msgstr ""
" --soft-convert Use um software de conversão de cor enquanto a OpenGL\n"
" renderiza a tela. Pode melhorar ou piorar\n"
" frame rates dependo do hardware.\n"
" \n"
" --disable-3d Disabilita a emulação 3D\n"
"\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:116
msgid ""
" --disable-limiter Disables the 60 fps limiter\n"
" \n"
" --fwlang=LANG Set the language in the firmware, LANG as follows:\n"
" 0 = Japanese\n"
" 1 = English\n"
" 2 = French\n"
" 3 = German\n"
" 4 = Italian\n"
" 5 = Spanish\n"
"\n"
" --arm9gdb=PORT_NUM Enable the ARM9 GDB stub on the given port\n"
" --arm7gdb=PORT_NUM Enable the ARM7 GDB stub on the given port\n"
" \n"
" --help Display this message\n"
msgstr ""
" --disable-limiter Desabilita o limitador a 60 fps\n"
" \n"
" --fwlang=LANG Escolha a linguagem no firmware, LANG como segue:\n"
" 0 = Japanese\n"
" 1 = English\n"
" 2 = French\n"
" 3 = German\n"
" 4 = Italian\n"
" 5 = Spanish\n"
"\n"
" --arm9gdb=PORT_NUM Habilita ARM9 GDB stub na porta configurada\n"
" --arm7gdb=PORT_NUM Habilita ARM7 GDB stub na porta configurada\n"
" \n"
" --help Mostre esta mensagem\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:149
msgid "Firmware language must be set to a value from 0 to 5.\n"
msgstr "A linguagem do Firmware precisa set entre 0 e 5.\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:161
msgid "ARM9 GDB stub port must be in the range 1 to 65535\n"
msgstr "A porta ARM9 GDB stub precisa ser entre 1 to 65535\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:173
msgid "ARM7 GDB stub port must be in the range 1 to 65535\n"
msgstr "A porta ARM7 GDB stub precisa ser entre 1 to 65535\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:185
#, c-format
msgid "NDS file (\"%s\") already set\n"
msgstr "Arquivo NDS (\"%s\") já setado\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:198
#, c-format
msgid "USAGE: %s [options] [nds-file]\n"
msgstr "USAGE: %s [opções] [arquivo-nds]\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:199
#, c-format
msgid "USAGE: %s --help - for help\n"
msgstr "USAGE: %s --help - para ajuda\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:332
#, c-format
msgid "State %d (empty)"
msgstr "Estado %d (vazio)"
#: ../src/gtk-glade/main.c:459
#, c-format
msgid "Failed to create ARM9 gdbstub on port %d\n"
msgstr "Falhou ao criar ARM9 gdbstub na porta %d\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:470
#, c-format
msgid "Failed to create ARM7 gdbstub on port %d\n"
msgstr "Falhou ao criar ARM7 gdbstub na porta %d\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:479
#, c-format
msgid "Error trying to initialize SDL: %s\n"
msgstr "Erro ao tentar inicializar SDL: %s\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:551
#, c-format
msgid "Failed to initialise openGL 3D emulation; removing 3D support\n"
msgstr "Falha na inicialização openGL 3D; Removendo suporte 3D\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:557
#, c-format
msgid "Failed to setup openGL 3D emulation; removing 3D support\n"
msgstr "Falhou na configuração 3D openGL; Removendo suporte 3D\n"
#: ../src/gtk-glade/main.c:584
#, c-format
msgid "Error trying to start FPS limiter timer: %s\n"
msgstr ""
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:1
msgid "0"
msgstr "0"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:2
msgid "1"
msgstr "1"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:3
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:4
msgid "2"
msgstr "2"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:5
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:6
msgid "3"
msgstr "3"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:7
msgid "3D operation detected"
msgstr "Operação 3D detectado"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:8
msgid "3D rom"
msgstr "Rom 3D"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:9
msgid "3x"
msgstr "3x"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:10
msgid "4"
msgstr "4"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:11
msgid "5"
msgstr "5"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:12
msgid "6"
msgstr "6"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:13
msgid "7"
msgstr "7"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:14
msgid "8"
msgstr "8"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:15
msgid "9"
msgstr "9"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:16
msgid "?"
msgstr "?"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:17
msgid "A : "
msgstr "A : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:18
msgid "Audio On"
msgstr "Áudio Ligado"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:19
msgid "Axis :"
msgstr "Eixos : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:20
msgid "B : "
msgstr "B : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:21
msgid "BG0"
msgstr "BG0"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:22
msgid "BG1"
msgstr "BG1"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:23
msgid "BG2"
msgstr "BG2"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:24
msgid "BG3"
msgstr "BG3"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:25
msgid "Boost : "
msgstr "Aumentar : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:26
msgid "Config"
msgstr "Configurar"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:27
msgid "DeSmuME"
msgstr "DeSmuMe"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:28
msgid "DeSmuMe"
msgstr "DeSmuMe"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:29
msgid "Debug : "
msgstr "Depurar : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:30
msgid "Down : "
msgstr "Baixo : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:31
msgid "FrameSkip"
msgstr "PularQuadro"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:32
msgid "IO regs"
msgstr "regs IO"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:33
msgid "Joystick Config"
msgstr "Configurar Joystick"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:34
msgid "Joystick controls"
msgstr "Controles do Joystick"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:35
msgid "Key definition"
msgstr "Definição das Teclas"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:36
msgid "Keyboard Config"
msgstr "Configurar Teclado"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:37
msgid "Keyboard controls"
msgstr "Controles do teclado"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:38
msgid "L : "
msgstr "L : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:39
msgid "Layers"
msgstr "Camadas"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:40
msgid "Left : "
msgstr "Esquerda : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:41
msgid "Load State"
msgstr "Carregar Estado"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:42
msgid "Nintendo DS emulator based on work by Yopyop"
msgstr "Emulador Nintendo DS baseado no trabalho do Yopyop"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:43
msgid "OBJ"
msgstr "OBJ"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:44
msgid "Press a button..."
msgstr "Pressione um botão"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:45
msgid "Press a key..."
msgstr "Pressione uma tecla..."
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:46
msgid "R : "
msgstr "R : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:47
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:48
msgid "Right : "
msgstr "Direita : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:49
msgid "Right Screen"
msgstr "Tela Direita"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:50
msgid "Rotate Screen 0"
msgstr "Rotacionar Tela 0"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:51
msgid "Rotate Screen 180"
msgstr "Rotacionar Tela 180"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:52
msgid "Rotate Screen 270"
msgstr "Rotacionar Tela 270"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:53
msgid "Rotate Screen 90"
msgstr "Rotacionar Tela 90"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:54
msgid "Save State"
msgstr "Salvar Estado"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:55
msgid "Select : "
msgstr "Selecione : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:56
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:57
msgid "Start : "
msgstr "Start : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:58
msgid "State 1"
msgstr "Estado 1"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:59
msgid "State 10"
msgstr "Estado 10"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:60
msgid "State 2"
msgstr "Estado 2"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:61
msgid "State 3"
msgstr "Estado 3"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:62
msgid "State 4"
msgstr "Estado 4"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:63
msgid "State 5"
msgstr "Estado 5"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:64
msgid "State 6"
msgstr "Estado 6"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:65
msgid "State 7"
msgstr "Estado 7"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:66
msgid "State 8"
msgstr "Estado 8"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:67
msgid "State 9"
msgstr "Estado 9"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:68
msgid "TYPE: Auto (1B)"
msgstr "TIPO: Auto (1B)"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:69
msgid "TYPE: EEPROM1 (4kB)"
msgstr "TIPO: EEPROM1 (4kB)"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:70
msgid "TYPE: EEPROM2 (512kB)"
msgstr "TIPO: EEPROM2 (512kB)"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:71
msgid "TYPE: EEPROM2 (64kB)"
msgstr "TIPO: EEPROM2 (64kB)"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:72
msgid "TYPE: FLASH (256kB)"
msgstr "TIPO: FLASH (256kB)"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:73
msgid "TYPE: FRAM (2MB)"
msgstr "TIPO: FRAM (2MB)"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:74
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:75
msgid "True Gap"
msgstr "Verdadeira Lacuna"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:76
msgid "Up : "
msgstr "Cima : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:77
msgid "View Memory"
msgstr "Ver Memória"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:78
msgid "View Palette"
msgstr "Ver Paleta"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:79
msgid "View Tiles"
msgstr "Ver Tiles"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:80
msgid "X : "
msgstr "X"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:81
msgid "Y : "
msgstr "Y"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:82
msgid "_Emulation"
msgstr "Emulação"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:83
msgid "_File"
msgstr "Arquivo"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:84
msgid "_PrintScreen"
msgstr "PrintScreen"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:85
msgid "_Saves"
msgstr "Salves"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:86
msgid "http://desmume.sf.net"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe.glade.h:88
msgid "translator-credits"
msgstr "Dreampeppers99"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:1
msgid " GoTo: "
msgstr " IrPara: "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:2
msgid " Palette : "
msgstr " Paleta : "
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:3
msgid "16 bit"
msgstr "16 bit"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:4
msgid "16c"
msgstr "16c"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:5
msgid "256c"
msgstr "256c"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:6
msgid "32 bit"
msgstr "32 bit"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:7
msgid "8 bit"
msgstr "8 bit"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:8
msgid ""
"ARM9 cpu\n"
"ARM7 cpu"
msgstr ""
"ARM9 cpu\n"
"ARM7 cpu"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:10
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:11
msgid "Go!"
msgstr "VáPara!"
#: ../src/gtk-glade/glade/DeSmuMe_Dtools.glade.h:12
msgid ""
"cpu : ARM9\n"
"cpu : ARM7"
msgstr ""
"cpu : ARM9\n"
"cpu : ARM7"
Offline
And now what is necessary to make it real?
Have I to send it to someone of Team?
Offline
evilynux thanks!!!
I'll make it soon.
####################################################
91 4 Contact Us ___________________________________________________________________
92
93 As there isn't many translations so far, we're still asking you to get in touch
94 via the forum located at http://forums.desmume.org/ .
95
96 You can upload your translation files to your favorite sharing site and paste
97 the link in a post under General.
#####################################################
Soon I'll post it here.
Offline
And now It's here the resource.rc file update, is just it? Follow just the portuguese part.
// PORTUGUESE-BRAZILIAN ///////////////////////////////////////////////////////////////////
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE,SUBLANG_PORTUGUESE_BR
#pragma code_page(1252)
MENU_PRINCIPAL MENU
{
POPUP "&Arquivo"
{
MENUITEM "&Abrir", IDM_OPEN
MENUITEM "Rom &Info", IDM_GAME_INFO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Salvar Estado Como", IDM_STATE_SAVE
MENUITEM "Carregar Estado Como", IDM_STATE_LOAD
POPUP "Salvar Estado"
{
MENUITEM "1", IDM_STATE_SAVE_F1
MENUITEM "2", IDM_STATE_SAVE_F2
MENUITEM "3", IDM_STATE_SAVE_F3
MENUITEM "4", IDM_STATE_SAVE_F4
MENUITEM "5", IDM_STATE_SAVE_F5
MENUITEM "6", IDM_STATE_SAVE_F6
MENUITEM "7", IDM_STATE_SAVE_F7
MENUITEM "8", IDM_STATE_SAVE_F8
MENUITEM "9", IDM_STATE_SAVE_F9
MENUITEM "10", IDM_STATE_SAVE_F10
}
POPUP "Carregar Estado"
{
MENUITEM "1", IDM_STATE_LOAD_F1
MENUITEM "2", IDM_STATE_LOAD_F2
MENUITEM "3", IDM_STATE_LOAD_F3
MENUITEM "4", IDM_STATE_LOAD_F4
MENUITEM "5", IDM_STATE_LOAD_F5
MENUITEM "6", IDM_STATE_LOAD_F6
MENUITEM "7", IDM_STATE_LOAD_F7
MENUITEM "8", IDM_STATE_LOAD_F8
MENUITEM "9", IDM_STATE_LOAD_F9
MENUITEM "10", IDM_STATE_LOAD_F10
}
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Importar Backup Memory", IDM_IMPORTBACKUPMEMORY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Salvar Screenshot &Como", IDM_PRINTSCREEN
MENUITEM "&Rápido Screenshot", IDM_QUICK_PRINTSCREEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sair", IDM_QUIT
}
POPUP "&Emulação"
{
MENUITEM "&Executar", IDM_EXEC
MENUITEM "&Pausar", IDM_PAUSE
MENUITEM "&Reiniciar", IDM_RESET
}
POPUP "&Ver"
{
POPUP "&Rotação"
{
MENUITEM " 0", IDC_ROTATE0
MENUITEM " 90", IDC_ROTATE90
MENUITEM "180", IDC_ROTATE180
MENUITEM "270", IDC_ROTATE270
}
POPUP "&Tamanho da Janela"
{
MENUITEM "1x", IDC_WINDOW1X
MENUITEM "2x", IDC_WINDOW2X
MENUITEM "3x", IDC_WINDOW3X
MENUITEM "4x", IDC_WINDOW4X
}
//MENUITEM "&Magnify", IDC_MAGNIFY
//MENUITEM "&DeMagnify", IDC_DEMAGNIFY
MENUITEM "&Forçar Ratio de Manutenção", IDC_FORCERATIO
}
POPUP "&Config"
{
POPUP "Tipo do &Salve"
{
MENUITEM "Auto-detecção", IDC_SAVETYPE1
MENUITEM "EEPROM 4kbit", IDC_SAVETYPE2
MENUITEM "EEPROM 64kbit", IDC_SAVETYPE3
MENUITEM "EEPROM 512kbit", IDC_SAVETYPE4
MENUITEM "FRAM 256kbit", IDC_SAVETYPE5
MENUITEM "FLASH 2mbit", IDC_SAVETYPE6
}
MENUITEM "Configura Controles", IDM_CONFIG
MENUITEM "Configurações de Som", IDM_SOUNDSETTINGS
MENUITEM "Configurações de Firmware", IDM_FIRMSETTINGS
POPUP "&Pular Quadro"
{
MENUITEM "Auto", IDC_FRAMESKIPAUTO
MENUITEM "0", IDC_FRAMESKIP0
MENUITEM "1", IDC_FRAMESKIP1
MENUITEM "2", IDC_FRAMESKIP2
MENUITEM "3", IDC_FRAMESKIP3
MENUITEM "4", IDC_FRAMESKIP4
MENUITEM "5", IDC_FRAMESKIP5
MENUITEM "6", IDC_FRAMESKIP6
MENUITEM "7", IDC_FRAMESKIP7
MENUITEM "8", IDC_FRAMESKIP8
MENUITEM "9", IDC_FRAMESKIP9
}
POPUP "&Linguagem"
{
MENUITEM "English", IDC_LANGENGLISH
MENUITEM "French", IDC_LANGFRENCH
MENUITEM "Danish", IDC_LANGDANISH
MENUITEM "Portuguese", IDC_LANGPORTUGUESE
}
}
POPUP "&Ferramentas"
{
MENUITEM "&Disassembler", IDM_DISASSEMBLER
MENUITEM "Ver &Memória", IDM_MEMORY
MENUITEM "Ver &Registradores", IDM_IOREG
// MENUITEM "Ver Log", IDM_LOG
MENUITEM "Ver &Paleta", IDM_PAL
MENUITEM "Ver &Tiles", IDM_TILE
MENUITEM "Ver M&aps", IDM_MAP
MENUITEM "Ver &OAM", IDM_OAM
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&ver &Camadas"
{
MENUITEM "Principal BG 0", IDM_MBG0, CHECKED
MENUITEM "Principal BG 1", IDM_MBG1, CHECKED
MENUITEM "Principal BG 2", IDM_MBG2, CHECKED
MENUITEM "Principal BG 3", IDM_MBG3, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sub BG 0", IDM_SBG0, CHECKED
MENUITEM "Sub BG 1", IDM_SBG1, CHECKED
MENUITEM "Sub BG 2", IDM_SBG2, CHECKED
MENUITEM "Sub BG 3", IDM_SBG3, CHECKED
}
}
POPUP "&Ajuda"
{
MENUITEM "&Website", IDM_WEBSITE
MENUITEM "&Forums", IDM_FORUM
MENUITEM "&Enviar relatório de bug", IDM_SUBMITBUGREPORT
}
}IDD_CONFIG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 125, 227
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Configurações de Teclas"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDC_FERMER,67,208,50,14
PUSHBUTTON "Default",IDC_BUTTON1,7,208,50,14
COMBOBOX IDC_COMBO1,46,13,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Cima:",IDC_STATIC,17,14,27,10
COMBOBOX IDC_COMBO4,46,29,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Baixo:",IDC_STATIC,17,31,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO2,46,45,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Esquerda:",IDC_STATIC,17,47,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO3,46,61,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Direita:",IDC_STATIC,17,63,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO7,46,77,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "A:",IDC_STATIC,18,78,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO8,46,92,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "B:",IDC_STATIC,17,94,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO10,46,108,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "L:",IDC_STATIC,17,110,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO11,46,124,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "R:",IDC_STATIC,17,126,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO6,46,140,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "X:",IDC_STATIC,17,142,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO5,46,156,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Y:",IDC_STATIC,17,158,28,9
GROUPBOX "",IDC_STATIC,7,3,111,203
COMBOBOX IDC_COMBO9,46,172,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Start:",IDC_STATIC,17,174,28,9
COMBOBOX IDC_COMBO12,46,188,59,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Select:",IDC_STATIC,17,190,28,9
ENDIDD_MEM_VIEWER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 428, 178
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "Ver Memória"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "8 bit",IDC_8_BIT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,10,4,29,10
CONTROL "16 bit",IDC_16_BIT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,44,4,33,10
CONTROL "32 bit",IDC_32_BIT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,82,4,33,10
LTEXT "Go to:",IDC_STATIC,130,4,33,10
EDITTEXT IDC_GOTOMEM,155,1,82,14,ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&VáPar",IDC_GO,240,1,20,14
CONTROL "Auto-update",IDC_AUTO_UPDATE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,350,1,75,14
CONTROL "Editar", IDC_MEM_BOX,"MemViewBox",WS_TABSTOP | WS_VSCROLL,4,16,424,142,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,185,162,50,14
ENDIDD_DESASSEMBLEUR_VIEWER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 380, 186
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "Disassembler"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "Auto ",IDC_AUTO_DES,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,10,4,35,10
CONTROL "ARM",IDC_ARM,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,44,4,35,10
CONTROL "Thumb",IDC_THUMB,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,82,4,40,10
LTEXT "Vá para:",IDC_STATIC,130,4,33,10
EDITTEXT IDC_GOTODES,155,1,82,14,ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL |
ES_WANTRETURN | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Vá",IDC_GO,240,1,20,14
CONTROL "Auto-update",IDC_AUTO_UPDATE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,300,1,75,14
CONTROL "Editar", IDC_DES_BOX,"DesViewBox",WS_TABSTOP | WS_VSCROLL,4,16,296,150,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,185,170,50,14
EDITTEXT IDC_SETPNUM,5,170,65,14,ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP | ES_NUMBER
PUSHBUTTON "&Passo",IDC_STEP,75,170,50,14
LTEXT "R0 :",IDC_STATIC,304,16,17,8
LTEXT "R1 :",IDC_STATIC,304,24,17,8
LTEXT "R2 :",IDC_STATIC,304,32,17,8
LTEXT "R3 :",IDC_STATIC,304,40,17,8
LTEXT "R4 :",IDC_STATIC,304,48,17,8
LTEXT "R5 :",IDC_STATIC,304,56,17,8
LTEXT "R6 :",IDC_STATIC,304,64,17,8
LTEXT "R7 :",IDC_STATIC,304,72,17,8
LTEXT "R8 :",IDC_STATIC,304,80,17,8
LTEXT "R9 :",IDC_STATIC,304,88,17,8
LTEXT "R10 :",IDC_STATIC,304,96,17,8
LTEXT "R11 :",IDC_STATIC,304,104,17,8
LTEXT "R12 :",IDC_STATIC,304,112,17,8
LTEXT "SP :",IDC_STATIC,304,120,17,8
LTEXT "LR :",IDC_STATIC,304,128,17,8
LTEXT "PC :",IDC_STATIC,304,136,17,8
LTEXT "Modo :",IDC_STATIC,304,158,22,8
LTEXT "SPSR :",IDC_STATIC,304,168,22,8
LTEXT "00000000",IDC_R0,325,16,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R1,325,24,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R2,325,32,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R3,325,40,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R4,325,48,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R5,325,56,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R6,325,64,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R7,325,72,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R8,325,80,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R9,325,88,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R10,325,96,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R11,325,104,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R12,325,112,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R13,325,120,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R14,325,128,40,8
LTEXT "00000000",IDC_R15,325,136,40,8
LTEXT "",IDC_MODE,327,158,28,8
LTEXT "",IDC_TMP,327,168,40,8
ENDIDD_GAME_INFO DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 150, 150
STYLE WS_VISIBLE | WS_SYSMENU
CAPTION "ROM Info"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,50,134,50,14
LTEXT "Nome do Jogo :",IDC_STATIC,4,4,51,8
LTEXT "Código :",IDC_STATIC,4,12,51,8
LTEXT "Manufaturador :",IDC_STATIC,4,20,51,8
LTEXT "Tamanho :",IDC_STATIC,4,28,51,8
LTEXT "ARM9 Size :",IDC_STATIC,4,36,51,8
LTEXT "ARM7 Size :",IDC_STATIC,4,44,51,8
LTEXT "Dados :",IDC_STATIC,4,52,51,8
LTEXT "",IDC_NOM_JEU,60,4,100,8
LTEXT "",IDC_CDE,60,12,100,8
LTEXT "",IDC_FAB,60,20,100,8
LTEXT "",IDC_TAILLE,60,28,100,8
LTEXT "",IDC_ARM9_T,60,36,100,8
LTEXT "",IDC_ARM7_T,60,44,100,8
LTEXT "",IDC_DATA,60,52,100,8
ENDIDD_IO_REG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 150, 150
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "IO REG"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,50,134,50,14
LTEXT "Int Handler :",IDC_STATIC,4,4,41,8
LTEXT "IE :",IDC_STATIC,4,12,41,8
LTEXT "IME :",IDC_STATIC,4,20,41,8
LTEXT "DISPCNT :",IDC_STATIC,4,28,41,8
LTEXT "DISPSTAT :",IDC_STATIC,4,36,41,8
LTEXT "IPCSYNC :",IDC_STATIC,4,44,41,8
LTEXT "IPCFIFO :",IDC_STATIC,4,52,41,8
LTEXT "",IDC_INTHAND,45,4,100,8
LTEXT "",IDC_IE,45,12,130,8
LTEXT "",IDC_IME,45,20,130,8
LTEXT "",IDC_DISPCNT,45,28,130,8
LTEXT "",IDC_DISPSTAT,45,36,130,8
LTEXT "",IDC_IPCSYNC,45,44,130,8
LTEXT "",IDC_IPCFIFO,45,52,130,8
ENDIDD_LOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 300
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "Log"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "Editar", IDC_LOG,"LogView",WS_TABSTOP | WS_VSCROLL,4,4,292,280,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,125,285,50,14
ENDIDD_PAL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 120, 165
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "Ver PAL"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_PAL_SELECT, 15, 3, 90, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
LTEXT "Pal : 0",IDC_PALNUM,3,21,25,8
SCROLLBAR IDC_SCROLLER,30,18,20,14, SBS_HORZ
CONTROL "Auto-update",IDC_AUTO_UPDATE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,60,18,75,14
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,35,149,50,14
ENDIDD_TILE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 446, 180
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "Ver TILE"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_PAL_SELECT, 4, 13, 90, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
LTEXT "Pal : 0",IDC_PALNUM,4,31,25,8
SCROLLBAR IDC_SCROLLER,30,28,20,14, SBS_HORZ
COMBOBOX IDC_MEM_SELECT, 4, 50, 90, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
CONTROL "Bitmap",IDC_BITMAP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,4,68,35,10
CONTROL "256 cores",IDC_256COUL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,80,55,10
CONTROL "16 cores",IDC_16COUL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,92,50,10
CONTROL "Auto-update",IDC_AUTO_UPDATE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,369,164,75,14
CONTROL "Editar", IDC_Tile_BOX,"TileViewBox",WS_TABSTOP ,100,2,344,160,WS_EX_CLIENTEDGE
CONTROL "Editar", IDC_MINI_TILE,"MiniTileViewBox",WS_TABSTOP ,22,116,56,52,WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "Tile núm. : 0",IDC_TILENUM,23,170,100,8
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,198,164,50,14
ENDIDD_MAP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 485, 320
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "Ver MAP"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_BG_SELECT, 4, 4, 90, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
LTEXT "Modo :",IDC_STATIC,4,20,45,8
LTEXT "Paleta :",IDC_STATIC,4,30,45,8
LTEXT "Prio :",IDC_STATIC,4,40,45,8
LTEXT "Char base :",IDC_STATIC,4,50,45,8
LTEXT "Screen base :",IDC_STATIC,4,60,45,8
LTEXT "Tamanho :",IDC_STATIC,4,70,45,8
LTEXT "Scroll :",IDC_STATIC,4,80,45,8
LTEXT "",IDC_MODE,48,20,85,8
LTEXT "",IDC_PAL,48,30,85,8
LTEXT "",IDC_PRIO,48,40,85,8
LTEXT "",IDC_CHAR,48,50,85,8
LTEXT "",IDC_SCR,48,60,85,8
LTEXT "",IDC_MSIZE,48,70,85,8
LTEXT "",IDC_SCROLL,48,80,85,8
// CONTROL "Editar", IDC_MAP_BOX,"MapViewBox",WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL,4,16,296,150,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,4,300,50,14
ENDIDD_OAM DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 200//150, 150
STYLE WS_SYSMENU
CAPTION "Ver OAM"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_SCR_SELECT, 4, 4, 90, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
SCROLLBAR IDC_SCROLLER,48,20,20,14, SBS_HORZ
LTEXT "Modo :",IDC_STATIC,4,36,45,8
LTEXT "Tile :",IDC_STATIC,4,46,45,8
LTEXT "Paleta :",IDC_STATIC,4,56,45,8
LTEXT "Prio :",IDC_STATIC,4,66,45,8
LTEXT "Coordenadas :",IDC_STATIC,4,76,45,8
LTEXT "Dimenções :",IDC_STATIC,4,86,45,8
LTEXT "Rotação :",IDC_STATIC,4,96,45,8
LTEXT "Mosaic :",IDC_STATIC,4,106,45,8
LTEXT "OAM : 0",IDC_OAMNUM,4,24,40,8
LTEXT "",IDC_MODE,48,36,42,8
LTEXT "",IDC_TILE,48,46,72,8
LTEXT "",IDC_PAL,48,56,72,8
LTEXT "",IDC_PRIO,48,66,72,8
LTEXT "",IDC_COOR,48,76,42,8
LTEXT "",IDC_DIM,48,86,42,8
LTEXT "",IDC_ROT,48,96,42,8
LTEXT "",IDC_MOS,48,106,42,8
LTEXT "",IDC_PROP0,4,116,86,8
LTEXT "",IDC_PROP1,4,126,86,8
// CONTROL "Editar", IDC_OAM_BOX,"OAMViewBox",WS_TABSTOP,100,50,45,42,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Fechar",IDC_FERMER,50,134,50,14
ENDSOUNDSETTINGSDLG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 174, 96
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Som"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
GROUPBOX "Configurações do Núcleo de Som", -1, 3, 2, 168, 28, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Núcleo de Som", -1, 10, 14, 40, 10
COMBOBOX IDC_SOUNDCORECB, 54, 13, 110, 33, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Outra Configurações", -1, 3, 31, 168, 43, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Tamanho do Buffer", -1, 10, 42, 60, 10
EDITTEXT IDC_SOUNDBUFFERET, 136, 41, 28, 13
LTEXT "Volume", -1, 10, 57, 30, 10
CONTROL "", IDC_SLVOLUME, "msctls_trackbar32", WS_VISIBLE | WS_CHILD, 40, 57, 128, 10
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,82,78,40,14
PUSHBUTTON "&Cancelar",IDCANCEL,127,78,40,14
ENDIDD_FIRMSETTINGS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 161, 145
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Firmware"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,7,124,50,14
PUSHBUTTON "&Cancelar",IDCANCEL,104,124,50,14
CONTROL "Cor Favorita:",IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
WS_GROUP,9,55,52,12
COMBOBOX IDC_COMBO1,66,53,84,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Mês de Nascimento:",IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
WS_GROUP,9,72,52,12
COMBOBOX IDC_COMBO2,66,71,84,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Data de Nascimento:",IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
WS_GROUP,9,90,52,12
COMBOBOX IDC_COMBO3,66,88,84,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Linguagem:",IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
WS_GROUP,9,106,52,12
COMBOBOX IDC_COMBO4,66,105,84,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Apelido:",IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
WS_GROUP,9,17,52,12
EDITTEXT IDC_EDIT1,66,14,82,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN | WS_GROUP
CONTROL "Mensagem:",IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
WS_GROUP,9,36,52,12
EDITTEXT IDC_EDIT2,66,33,82,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN | WS_GROUP
END
Is just it?
Now is just wait a new version?
Offline
Your contribution has been incorporated into my private build and will eventually make it into the next official release , unless someone has already put it into cvs.
Offline
Thanks for your translations dreampeppers99.
Your contribution has been incorporated into my private build and will eventually make it into the next official release , unless someone has already put it into cvs.
I haven't touched the windows translation as i can't test it. So i'm leaving this to you Normmatt.
Offline
Pages: 1